The language of fencing لغة المبارزة
Fencing Glossary
المصطلحات
Every word you\'ll hear at a fencing club or tournament. Useful for parents, spectators, journalists, and brand-new athletes.
كل مصطلح تسمعه في نادي أو بطولة مبارزة. مفيد لأولياء الأمور والجمهور والصحفيين والرياضيين الجدد.
- Advance
-
Stepping forward while maintaining en-garde stance.
التقدم خطوة مع الحفاظ على وضعية الاستعداد.
- Attack
-
Initial offensive action that establishes priority (in foil and sabre).
الفعل الهجومي الأول الذي يُرسي أحقّية الهجوم (في الشيش والسابر).
- Bout
-
A single match between two fencers.
المباراة الفردية بين مبارزَين.
- Counter-attack
-
An offensive action during the opponent's attack; loses priority to a good attack.
هجوم مضاد أثناء هجوم الخصم؛ يخسر الأحقّية أمام هجوم سليم.
- DE
-
Direct elimination, knockout rounds after the pool rounds.
الإقصاء المباشر, الأدوار بعد المجموعات.
- En-garde
-
The ready stance at the start of a bout.
وضعية الاستعداد في بداية المباراة.
- Épée
-
One of the 3 weapons, thrusting, full-body target, no priority rule.
أحد الأسلحة الثلاثة, سلاح طعن، بكامل الجسم، دون أحقّية هجوم.
- Feint
-
A fake attack meant to draw a parry, then redirected to the real target.
هجوم خادع لجذب صدّ الخصم ثم تحويل الضربة للهدف الحقيقي.
- Foil
-
Thrusting weapon, torso-only target, right-of-way priority rule applies.
سلاح طعن، الهدف الجذع فقط، تُطبّق قاعدة الأحقّية.
- Lunge
-
The explosive forward extension used to deliver an attack.
الاقتحام, الامتداد الأمامي الانفجاري لتوجيه الهجوم.
- Parry
-
A defensive blade action that deflects the opponent's attack.
الصدّ, حركة نصل دفاعية لتحويل هجوم الخصم.
- Piste
-
The 14m × 1.5m strip on which the bout is fenced.
البيست, الشريط الذي تُلعَب عليه المباراة (14 × 1.5 م).
- Pool
-
The round-robin opening stage; each fencer meets every other in the pool.
المجموعة, مرحلة الدوران المفتوحة؛ يلتقي كل مبارز بالجميع.
- Priority
-
In foil and sabre, the right to score earned by starting the attack correctly.
الأحقّية, في الشيش والسابر، حقّ التسجيل مَن بدأ الهجوم بشكل سليم.
- Remise
-
A renewal of the attack immediately after an opponent's parry.
تجديد الهجوم مباشرة بعد صدّ الخصم.
- Riposte
-
The counter-offensive after a successful parry.
الرد, الهجوم المعاكس بعد صدّ ناجح.
- Sabre
-
Cutting + thrusting weapon; target above the waist; priority applies.
السابر, سلاح قطع وطعن؛ الهدف فوق الخصر؛ تُطبّق الأحقّية.
- Touch
-
A scored hit on valid target.
النقطة, الإصابة الصحيحة على منطقة الهدف.
- V
-
Victory in a pool bout, shown as V/M (victories over matches).
V = فوز في مباراة مجموعة, يُكتَب V/M (الفوز/المباريات).
- Yellow card
-
Warning, every subsequent infraction escalates to red (point) then black (expulsion).
بطاقة صفراء, إنذار؛ المخالفة التالية تُصبح حمراء (نقطة)، ثم سوداء (طرد).
No terms match that filter. لا توجد مصطلحات بهذا البحث.